به فارسی یعنی یک موجود کوچولوی گردالی که در حال کشف و جست و جو است.
-یک ذره اش رو از خودم گفتم. به خصوص اون قسمت کوچولوی گردالی رو-
به انگلیسی هم JOY یعنی شادی که یک i اضافه داره.

من بلدم لبخندها رو در زندگی پررنگ تر کنم. بلدم جزییات شاد به زندگی اضافه بکنم.
اولش یک کارگاه خوشحال سازی ساختم. رنگی رنگی! اونجا یادداشت های زیادی (خیلی زیادی) نوشتم در مورد اینکه چطوری
روزهای معمولی رو رنگی تر تجربه کنیم. اپلیکیشن تقویم رنگی رنگی و یک عالمه محصول قشنگ و رنگی ساختم.
مثل پلنرها و اسکرپ بوک ها و استیکر کیبرد و جوراب و …
خیلی بهم خوش گذشت!
اما از اونجایی که از اسمم هم معلومه، من دوست داشتم دنیای بزرگتری رو کشف بکنم. پس آروم آروم، در مدت چند
سال کار سخت، کارگاه رنگی رنگی رو به کارخونه کالرفول زون تبدیل کردم.
خب رنگی رنگی، ده سال در مرحله کشوری، خوشحالسازی کرده و حالا کالرفول زون، وارد مرحله خوشحالسازی تمام
آدم های رنگی کره زمین میشه. هنوز نمیدونم مرحله بعدی چیه؟ شاید منظومه شمسی و خوشحال سازی آدم های
رنگی مریخ و اورانوس و سایر همسایه ها رو هم به لیستم اضافه کنم.

تو یک دوست گردالی شاد و مهربون لازم نداری؟
یکی که همش حواسش به لبخندت باشه و کمکت کنه جزئیات شاد به زندگیت اضافه کنی؟
من رو به زندگیت اضافه کن! اینجوری که:

تصور کن که توی ذهنت یک کابینته که توش این ۵ تا شیشه مرباست. اینها مواد اولیه برای درست کردن جزئیات رنگیه.
ذهن تو بلده اتفاقهای خوب بسازه اما این وظیفه توست که این شیشه ها رو همیشه پر بکنی.
خب “همیشه” پر نگه داشتنشون کار آسونی نیست.
برای همین یک اپ ساختم برات که کمک میکنه شیشه مرباهات رو پر بکنی. خوش هم میگذره بهت!

پس این اپ رو نصب کن و بدین صورت من همیشه گوشه جیبت خواهم بود.

نامه هم بنویسم برات؟ من خیلی نامه دوست دارم.
اینجا ایمیلت رو وارد کن تا دوشنبه ها برات نامه بنویسم.
(به انگلیسی خیلی ساده می نویسم. بعضی وقتا هم نقاشی می کشم برات)
اون تیک رو هم بزن اگه دوست داری یک وقت هایی (مناسبتی) نامه فارسی هم بفرستم برات.


اصلا می‌خوای سایت کالرفول زون رو هم ببینی؟

بریم کالرفول زون

بیشتر معاشرت کنیم؟
این جاها هم منو اضافه کن به شبکه های اجتماعیت!

به دنیای رنگی من خوش اومدی.
خوشحالم که قراره با هم دوست باشیم.

دوستدار تو